"is all" meaning in English

See is all in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

Etymology: From that is all. Head templates: {{en-adv|-}} is all (not comparable)
  1. (Canada, US, colloquial) That is all; only, just and nothing more. Tags: Canada, US, colloquial, not-comparable Translations (that is all): 而已 (éryǐ) (Chinese Mandarin), 罷了 (Chinese Mandarin), 罢了 (bàle) (Chinese Mandarin), siinä kaikki (Finnish), ennyi (Hungarian), и всё (i vsjo) (Russian)
{
  "etymology_text": "From that is all.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "is all (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Canadian English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2011, Helen DeWitt, Lightning Rods, And Other Stories 2013, p. 128",
          "text": "All you have to do is ask it the right question is all."
        },
        {
          "ref": "2012, David Walliams [pseudonym; David Edward Williams], Ratburger, London: HarperCollins Children’s Books, →ISBN:",
          "text": "“Rat poison. Mmm. A nice lingering death!” added Burt with a breathy laugh. “They just taste a bit funny afterwards, is all.”",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "That is all; only, just and nothing more."
      ],
      "id": "en-is_all-en-adv-6jDT3fXq",
      "links": [
        [
          "Canada",
          "Canada"
        ],
        [
          "US",
          "American English"
        ],
        [
          "only",
          "only"
        ],
        [
          "just",
          "just"
        ],
        [
          "nothing",
          "nothing"
        ],
        [
          "more",
          "more"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Canada, US, colloquial) That is all; only, just and nothing more."
      ],
      "tags": [
        "Canada",
        "US",
        "colloquial",
        "not-comparable"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "éryǐ",
          "sense": "that is all",
          "word": "而已"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "that is all",
          "word": "罷了"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "bàle",
          "sense": "that is all",
          "word": "罢了"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "that is all",
          "word": "siinä kaikki"
        },
        {
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "that is all",
          "word": "ennyi"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "i vsjo",
          "sense": "that is all",
          "word": "и всё"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "is all"
}
{
  "etymology_text": "From that is all.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "is all (not comparable)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "American English",
        "Canadian English",
        "English adverbs",
        "English colloquialisms",
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English terms with quotations",
        "English uncomparable adverbs",
        "Entries with translation boxes",
        "Mandarin terms with redundant transliterations",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Terms with Finnish translations",
        "Terms with Hungarian translations",
        "Terms with Mandarin translations",
        "Terms with Russian translations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2011, Helen DeWitt, Lightning Rods, And Other Stories 2013, p. 128",
          "text": "All you have to do is ask it the right question is all."
        },
        {
          "ref": "2012, David Walliams [pseudonym; David Edward Williams], Ratburger, London: HarperCollins Children’s Books, →ISBN:",
          "text": "“Rat poison. Mmm. A nice lingering death!” added Burt with a breathy laugh. “They just taste a bit funny afterwards, is all.”",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "That is all; only, just and nothing more."
      ],
      "links": [
        [
          "Canada",
          "Canada"
        ],
        [
          "US",
          "American English"
        ],
        [
          "only",
          "only"
        ],
        [
          "just",
          "just"
        ],
        [
          "nothing",
          "nothing"
        ],
        [
          "more",
          "more"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Canada, US, colloquial) That is all; only, just and nothing more."
      ],
      "tags": [
        "Canada",
        "US",
        "colloquial",
        "not-comparable"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "éryǐ",
      "sense": "that is all",
      "word": "而已"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "that is all",
      "word": "罷了"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "bàle",
      "sense": "that is all",
      "word": "罢了"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "that is all",
      "word": "siinä kaikki"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "that is all",
      "word": "ennyi"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "i vsjo",
      "sense": "that is all",
      "word": "и всё"
    }
  ],
  "word": "is all"
}

Download raw JSONL data for is all meaning in English (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.